vendredi 29 juin 2012

Solstice d'été - "Bonfire" et Bons amis

Le solstice d'été est aussi important que notre St-Jean-Baptiste pour les gens d'ici.  Cela vient de lointaines croyances païennes-celtiques.  D'ailleurs, je crois que notre St-Jean a quelques origines communes... Peu importe, St-Jean, Bonfire ou Solstice d'été... toutes ces fêtes annoncent officiellement le début de l'été, des congés scolaires et des vacances! 

Pour célébrer l'événement, ils se sont rassemblés et ils ont fait un immense feu de camp sur la plage.  Bien sûr, il y avait des gens qui buvaient de la bière... mais le Whisky est sans doute bien plus populaire ici.

Malheureusement, pour cette fête du Solstice, il a plu et, évidemment, il a venté.  Pas grave, rien ne les arrête (ils sont fous ces écossais)!  J'avoue qu'après 30 minutes, d'autres voyageurs et moi, sommes retournés nous réchauffer à l'intérieur et prendre un "cup of tea"!  C'est bien beau un feu de camp mais quand tu as juste un côté qui se réchauffe et sèche alors que l'autre se fait mouiller... Ah, pis oui, Ok, c'est vrai qu'on était une gang de plus vieux ;o))

C'était un peu dommage cette pluie car la veille, nous avions eu une très belle soirée (presque chaude) et un magnifique coucher de soleil.  Mais c'est ça la vie sur une île.


Ce genre d'événement est aussi l'occasion de célébrer avec les gens.  On s'attache à certaines personnes un peu plus qu'à d'autres et j'avoue avoir beaucoup rit avec quelques gens sur la photo suivante.  Il y avait Ralph (un ministre [prêtre (encore) luthérien)] provenant de l'Allemagne, Martina (en rose) provenant de l'Autriche, vivant à New York mais étudiant à Édimbourg et Roy, un pur écossais de Paisley (avec l'accent et tout).  Dans la communication, il y aurait sensément que 10-15% où les mots ont leur importance et Ralph disait que pour sa part, il parlait anglais à 7% et moi de lui répondre que je parlais aussi 7%, mais pas les mêmes!

En partant de la droite : Ralf, Roy, Martina, John et je suis désolée, je ne me souviens pas du nom
des deux jeunes femmes près de moi, mais je sais que ce sont des allemandes
Roy, se paie ma tête et j'embarque car je sais que ce n'est pas méchant.  J'ai compris que les écossais ne portaient pas une jupe... mais bien un kilt (trop drôle la face que Roy faisait quand je lui parlais des écossais "Who is wearing a skirt"!).  Il a aussi donné mon nom à certaines collines... en référence (ou comparaison) avec ces hommes qui ont escaladé des tonnes de montagnes en Écosse.  Il y aurait eu un homme, un certain Monroe qui aurait grimpé plus de 300 montagnes de plus de 3000' et qu'après ça, ils se sont mis à nommer une montagne de plus de 3000 pieds d'altitude, un "Monroe's" et celles qui ont entre 2500' et 3000' d'altitude, ce seraient des "Corbett's" [http://en.wikipedia.org/wiki/Hill_lists_in_the_British_Isles].  

Et donc, toutes les collines de moins de 100', se sont maintenant des "Nathalie's"!  J'ai tenté de défendre mon honneur en lui disant que j'ai grimpé sur le sommet du Dun I qui fait presque 2000' d'altitude... mais ça s'est perdu dans un fou-rire! Ha,ha,ha!

Nous avons eu énormément de moments de fous-rires qui ont duré des heures!  Avec ma difficulté à bien m'exprimer en anglais, j'ai utilisé des signes pour mimer ce que je disais.  Comme, entre autres, la fois où Martina et Roy m'expliquaient qu'ils étaient allés faire la croisière jusqu'à l'île de Staffa et qu'ils ont vu des "Puffins" (des macareux) et d'autres animaux et je leur ai demandé s'ils avaient vu des requins (car il y a une race qui rôde ici... ben oui!).  "Did you see a shark?"  Et eux de me fixer avec des regards vides (évidemment, j'ai un accent du "yable" comme qui dirait)... je mets donc ma main très droite au dessus de ma tête et je répète "a shark"!  Un fou-rire terrible... tellement que c'était devenu notre signe de ralliement!

Did you see a shark??
Chaque personne rencontrée ici a quelque chose de spéciale et devient très intéressante. Les rapports avec les différentes personnes sont aisés... comme si ça allait de soi qu'on se parlerait.  Je crois que ça devrait toujours être comme ça peu importe là où on vit.  Aussi, sur Iona, il n'est pas rare d'entendre des sujets qui pourraient paraître tellement étranges ailleurs (du genre Twilight zone devrais-je dire)... mais comme on dit toujours ici : "C'est normal, c'est Iona!" avec un sourire en coin!

P.S. pour la St-Jean-Baptiste, j'ai fait écouter "la Bittt à Tibi" de Raôul Duguay à mes amis internationaux... et je crois qu'ils ont aimé... ou en tous les cas, ils ont fait comme si! :o))

4 commentaires:

  1. Qué naventure ma grande !

    Un bonheur de te lire!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, c'est très gentil!

      Euhh... je suis un peu embêtée car je n'arrive pas à deviner qui tu es ;o)

      Supprimer
  2. ouf que ça a l'air froid l'écosse ! Au moins les Écossais ont un chaud rayon de soleil en ta personne ;-)

    bisous

    Martin
    xxx

    RépondreSupprimer
  3. Tu es super fin, merci! Mais oui, c'est vrai que ce n'est pas chaud ici! Brrr... j'ai du mal à imaginer l'hiver!

    Ce sont les vents qui sont forts et froids, sans doute en provenance du nord... mais quand ils se calment, on peut enlever des couches. Le problème c'est qu'on a toutes les températures dans une même journée... soleil, pluie, vent et arc-en-ciel! lol! xx

    RépondreSupprimer